De nouvelles news, car laventure ne serait pas laventure sans sa dose d´imprevu. Hier au soir, tout en se rendant a nos fideles montures, on croisait une manifestation. what is it? Directement je me lance a lassaut dun brave gars. 

Hallo hum What´s happen?  Qu´est ce qui se trame ici? 

C´est une manif pour faire valoir les droits a des refugies mis en prison...convention droit de lhomme petition discours mis en musique et farandole dans les rues ensuite. 

Une manifestation a 18h car il nous semble quils ne conaissent pas le droit de greve comme nous.

So, j´interpelle un autre gars qui bandeau rouge au bras, nous fait signer la dite petition, et nous accepte "chez eux". Sorte de nouvelle mouvance dans le vent, vivre a plein pour mieux vivre. Plein cela signifie 7 flatmates tous etudiants, tous jeunes... Un grand appartement ou nous seront loges deux nuits avec deux soirees en perspective!...

 ps: les bieres locales ont eu raison de moi...

Arg le temps de vivre, on prends aussi le temps pour ces quelques news, photo depuis Mulhouse qui ont fait defaut.

AufWiedersehen viel glück!!

 

P1050827

A Mulhouse, Alex a failli abandonner le velo pour le skate... | At Moulhouse; Alex wanted to leave the bike for skateboarding...

P1050830

"Tu vois maman que je suis en bonne sante!" | you see mum; I'm healthy!!!

 

** SCHWEIZERLAND **

 

P1050881

Basel

P1050886

P1050887

Le "parlement" à Basel

P1050899

L´Allemagne vue de la Suisse! | Germany from Swiss view

P1050916

Les petits campements amenages en Suisse... Bien plus intelligent que d´interdire et tres confortable pour les randonneurs!...  | The little Swiss camping site... clever; isn't it? Better than a ban and very confortable for touring people.

P1050956

P1050958

Dans le Rhein on prend de la hauteur... | Near the Rhein we take high...

 P1050976

...et ca vaut le coup!

P1050964

Un petit curieux... | a small curious...

P1050978 P1060034

Les maisons suisses | Swiss houses

P1050993

Les chutes du Rhein | Rheinfalls

P1050995

Visite guidee à Schaffhausen avec Antti | Conducted tour in Schaffhausen with Antti

P1050998 P1050999

Le chateau | the castle

P1060005

L´abbaye | the abbaye

P1060008

Deuxieme visite guidee à Stein am Rhein | Second conducted tour at Stein am Rhein

P1060010

Tout en allemand bitte!!.... | all in german language!!! bitte...

P1060011

La "Grand place" | The "main place" of Stein al Rhein

P1060016 P1060017

Le lac de Constance (Bodensee)... Comme un air de Mediterranee... | Constance Lake (Bodensee) like Mediterranean sea

P1060020 P1060032

 

** DEUTSCHLAND **

 

P1060057

A Konstanz, leur Mariane est plutot bien gaulee!!....| Pretty allegory of the saillors in Konstanz

P1060069 

On profite de petits instants de calme et de soleil... | We take time at each quiet and sunny places.

P1060111

Notre tout premier Cingle plongeur! | Our first White-throated Dipper

P1060138

Les clochers en forme "d´oignon"! | Limp in the shape of "onion"

P1060140

Le chateau de Sigmaringen, ou nous rejoignons le Danube | Sigmaringen castle where we took Danube

P1060144

La moitie du voyage....... deja..... | half of our journey

P1060146

Petite lessive dans les eaux encore claires du Danube naissant! (avec très peu de savon biodégradable) | Whashing in clear water of little Danube (with few biodegradable soap)

P1060153

Oui, 20% c´est haut!... Qui nous a dit que le long des fleuves c´etait plat deja?!... | 20% of climbing... the rivers accesses aren't flat!  

P1060173 P1060175

A Ulm

P1060186

Alex fait le menage dans notre nid d un soir | Alex is cleaning our dailynest

P1060187

Ca c´est du double toit!! | what's a double roof!!

P1060199

Le Danube prend du bide a vue d oeil! | Enlarging of the baby danube

P1060211

Un des petits plaisirs en Allemanie: les Eiskaffee en terrasse!! | icecoffee is good!!!

P1060212

...et les plats surprise dont nous ne comprenons pas les noms sur les cartes... Ici une fameuse "Bayerischer Wurst Salat".... Soit des tranches de saucisse toute chimique trampant allegrement dans le vinaigre! Miam miam!!....| ...and the surprise recipe that we don't understand and which is good... a kind of ham gulash in vinegar...

P1060225

Alex au paradis dans l´atelier de Willner, a Ingoldstadt ou nous sommes recus en VIP grace a Albert, un de nos merveilleux hotes! | Alex at paradies in Willner's bike workshôp; in Ingolstadt where we were host like VIP.

P1060238

Et nous repartons avec plein de nouveau matos et des superbes T-Shirt techniques de ouf trop beaux! | We restart with several gifts from Albert; High tech T-Shirt ...

P1060243 P1060245

Les gorges du Danube...

P1060251

...et l abbaye de Weltenburg ou est fabriquee une fameuse biere | Weltenburg abbaye where is made a famous beer!!

P1060255

Le Befreiungshalle ("monument de l independance")... impressionnant... | Befreiungshalle "independance building" ... impressive!!!

P1060262

La cathedrale de Regensburg, a midi, le jour de Paques.... Il y avait foule! | Easter day; in Regensburg; a noon... so crowded !!!

P1060266 

Le Wahalla, equivalent du Pantheon francais, perche au-dessus du Danube en pleine foret... | The Wahalla; it's like a great cemetary where people could pay for an eternity place

P1060269

Des homologues ornithos!! Ca fait du bien! | Ornithologist collegues ! it's a resourced meeting!

P1060276

Ce soir c´est la fete, nous avons trouve des patates sur le bord d´un champ! | Tonight it a party time; cause we found potatoes in the country side...

P1060284

Encore de la hauteur... et du vent!... | More high ... and more wind!!

P1060300

...Ces 1000 la sont passes a une vitesse incroyable.... | Theses 1000 km have been cross so quickly

P1060313

Une partie de la bande de joyeux comperes qui nous hebergent a Passau pour 2 nuits! | A part of the happy crew which host us at Passau for 2 nights

 

A suivre... ** ÖSTERREICH **...